Đường dẫn truy cập

Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt reward và award


Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt reward và award
Hỏi đáp Anh ngữ: Phân biệt reward và award

Chào VOA. "Reward" hay "award"? Ex: Teachers have been told to___good behaviour in their classes. "Reward" là phần thưởng như để trả công phải không ạ, vậy sao ta lại dùng nó cho trường hợp này?

Cám ơn bạn đã gửi câu hỏi đến VOA.

Nếu bạn có một cuốn tự điển tốt (như Longman Advanced American Dictionary do nhà xuất bản Pearson Longman ấn hành, 2007) thì có thể tra nghĩa của những từ này một cách dễ dàng. Dưới dây là những nhận xét lấy từ cuốn từ điển đó:

Reward nghĩa là thưởng cho ai vì người đó làm một việc tốt; còn award ngoài nghĩa ban giải thưởng vì một hành động can trường, hay có một công trình đặc sắc, còn có nghĩa là bồi thường, hay trúng thầu.

* Reward vừa là động từ vừa là danh từ.

- The singer was rewarded with flowers from the audience=Ca sĩ được khán giả tặng hoa.

- His parents gave him money to buy a bicycle as a reward for passing the exams=Anh ta được cha mẹ anh cho tiền mua một cái xe đạp thưởng anh đã thi đậu.

* Award: tặng giải thưởng như mề-đay vì can đảm hay thắng một cuộc tranh tài.

- Prizes were awarded to the top three runners=Ba người lực sĩ chạy đua hàng đầu được thưởng.

- The soldier was awarded a medal for bravery=Người lính được tặng huy chương vì can trường.

- Actresss Paltrow won the “best actress” award=Nữ tài tử Paltrow được giải thưởng diễn viên xuất sắc.

- The company was awarded a huge contract=Hãng trúng món thầu lớn.

Chúc bạn mạnh tiến trong việc trau giồi Anh ngữ.

* Quý vị muốn nêu câu hỏi/ ý kiến/ thắc mắc, xin vui lòng vào trang Hỏi đáp Anh ngữ của đài VOA để biết thêm chi tiết.

Đường dẫn liên quan

XS
SM
MD
LG