NORMANDY-FRANCE —
Tổng thống Barack Obama đã đánh dấu dịp kỷ niệm 70 năm ngày D-Day, là lúc hàng ngàn quân nhân đồng minh chiến đấu và tử trận trong lúc đổ bộ lên bờ biển Normandy, khởi đầu cuộc giải phóng châu Âu khỏi sự chiếm đóng của Ðức Quốc Xã. Thông tín viên Tòa Bạch Ốc của VOA Luis Ramirez tháp tùng Tổng thống tới Pháp và gửi về bài tường thuật từ biển Omaha ở Normandy.
Vào ngày 6/6, bầu trời một lần nữa ngập khói và mặt đất ầm ì vì các chiến đấu cơ bay lượn trên không, nhưng lần này, khói là từ 21 phát súng đại bác chào mừng và những chiếc máy bay là máy bay chiến đấu F-15 bay theo đội hình người mất tích để vinh danh sự hy sinh của hàng ngàn binh sĩ Hoa Kỳ và các nước đồng minh khác.
Trong một bài phát biểu thi vị trước một cử tọa gồm các cựu chiến binh sống sót sau ngày D-Day, Tổng thống Obama gọi đây là bãi đỗ của nền dân chủ.
Nhà lãnh đạo Hoa Kỳ nói rằng tuyên ngôn của Mỹ về quyền tự do, bình đẳng, sự tự do và phẩm giá vốn có của mỗi con người được viết bằng máu trên những bãi biển này và sẽ vĩnh viễn tồn tại:
“Những người đàn ông này đã thực hiện chiến tranh để chúng ta có thể biết đến hòa bình. Họ đã hy sinh để chúng ta có thể được tự do. Họ đã chiến đấu trong niềm hy vọng một ngày nào đó chúng ta không còn phải chiến đấu nữa. Chúng ta biết ơn họ”
Những hàng thập giá bằng đá cẩm thạch trắng ngay ngắn nay đánh dấu nơi an nghỉ ngàn thu của gần 10.000 binh sĩ trên những bờ biển dốc nơi hơn 160.000 binh sĩ đồng minh, trong đó có 73.000 người Mỹ, đã mở một cuộc tấn công quy mô lớn vào bờ biển được canh phòng nghiêm nhặt của các lực lượng Ðức. Hai tháng sau đó, các lực lượng đồng minh giải phóng Paris, và cuối cùng là đánh bại Ðức Quốc Xã trên khắp châu Âu.
Sau đó, Tổng thống Obama đã cùng với nữ hòang Elizabeth và các lãnh đạo châu Âu dự một buổi tưởng niệm khác. Trong số những người hiện diện có Tổng thống Nga Vladimir Putin.
Ðó là cao điểm của một chuyến Âu du mà Tổng thống Obama đã gắng sức tìm cách cô lập ông Putin vì những hành động của Nga ở Ukraine. Hai nhân vật này đã không có kế hoạch gặp gỡ. Nhà lãnh đạo Nga đã nói chuyện rất ngắn với tân Tổng thống Ukraine trong một bữa trưa do Pháp chủ trì trong khuôn khổ chương trình kỷ niệm ngày D-Day.
Vào ngày 6/6, bầu trời một lần nữa ngập khói và mặt đất ầm ì vì các chiến đấu cơ bay lượn trên không, nhưng lần này, khói là từ 21 phát súng đại bác chào mừng và những chiếc máy bay là máy bay chiến đấu F-15 bay theo đội hình người mất tích để vinh danh sự hy sinh của hàng ngàn binh sĩ Hoa Kỳ và các nước đồng minh khác.
Trong một bài phát biểu thi vị trước một cử tọa gồm các cựu chiến binh sống sót sau ngày D-Day, Tổng thống Obama gọi đây là bãi đỗ của nền dân chủ.
Nhà lãnh đạo Hoa Kỳ nói rằng tuyên ngôn của Mỹ về quyền tự do, bình đẳng, sự tự do và phẩm giá vốn có của mỗi con người được viết bằng máu trên những bãi biển này và sẽ vĩnh viễn tồn tại:
“Những người đàn ông này đã thực hiện chiến tranh để chúng ta có thể biết đến hòa bình. Họ đã hy sinh để chúng ta có thể được tự do. Họ đã chiến đấu trong niềm hy vọng một ngày nào đó chúng ta không còn phải chiến đấu nữa. Chúng ta biết ơn họ”
Những hàng thập giá bằng đá cẩm thạch trắng ngay ngắn nay đánh dấu nơi an nghỉ ngàn thu của gần 10.000 binh sĩ trên những bờ biển dốc nơi hơn 160.000 binh sĩ đồng minh, trong đó có 73.000 người Mỹ, đã mở một cuộc tấn công quy mô lớn vào bờ biển được canh phòng nghiêm nhặt của các lực lượng Ðức. Hai tháng sau đó, các lực lượng đồng minh giải phóng Paris, và cuối cùng là đánh bại Ðức Quốc Xã trên khắp châu Âu.
Sau đó, Tổng thống Obama đã cùng với nữ hòang Elizabeth và các lãnh đạo châu Âu dự một buổi tưởng niệm khác. Trong số những người hiện diện có Tổng thống Nga Vladimir Putin.
Ðó là cao điểm của một chuyến Âu du mà Tổng thống Obama đã gắng sức tìm cách cô lập ông Putin vì những hành động của Nga ở Ukraine. Hai nhân vật này đã không có kế hoạch gặp gỡ. Nhà lãnh đạo Nga đã nói chuyện rất ngắn với tân Tổng thống Ukraine trong một bữa trưa do Pháp chủ trì trong khuôn khổ chương trình kỷ niệm ngày D-Day.