Dear Quynh:
Vào một dịp khác, tôi sẽ bàn về cách thành lập adverbs từ adjectives (clear/clearly). Nhóm chữ "a traditional formal party" cũng đúng. Tiếng Anh cũng dùng hai tĩnh từ nếu chỉ cùng một ý (tốt hay xấu) như "a good clean fight" (một trận đấu công bằng và hào hứng), "a good clean joke" (một truyện khôi hài hay mà không tục), "a dirty old man" (ông già dê, ông già dịch). Dưới đây là nhận xét về phép chuyển danh từ kép sang số nhiều.
Trong tiếng Anh những chữ như "room number" (số phòng) gồm hai phần: "room" và "number". Từ "room" bổ nghĩa cho từ "number", ngược với thứ tự tiếng Việt là tĩnh từ thường đi sau danh từ. Tuy nhiên, những chữ gốc Hán Việt thì tĩnh từ đi trước danh từ như: "tiểu học".
"Trường tiểu học" = trường<=[tiểu=>học], "tiểu học" bổ nghĩa cho "trường" (Vietnamese order), nhưng trong "tiểu học", "tiểu" bổ nghĩa cho "học" (Chinese order).
Trong chữ "room number", danh từ chính là "number".
Examples:
My room number is 101. All the room numbers on the left are even.
(Số phòng của tôi là số 101. Tất cả những số phòng ở bên trái là số chẵn.)
This big hotel has a large number of rooms (=many rooms).
(Khách sạn lớn này có nhiều phòng.)
* Quý vị muốn nêu câu hỏi/ ý kiến/ thắc mắc, xin vui lòng vào trang Hỏi đáp Anh ngữ của đài VOA để biết thêm chi tiết.